Dag Solstad’s Novel 11, Book 18: Everyman’s Quest For Meaning

Novel 11 is one of those skinny works that pack a disproportionate wallop.  Skillfully translated into English by Sverre Lyngstad, my copy came from New Directions press, which has also published three other novels with similar themes written by Solstad in the 1990s.

Have you ever finished a novel with a sigh of mingled relief and bafflement (“whatever that was about I’m so very glad that it’s over); puzzled over what you had read for the last day or so; bored your companions enormously by recounting various bits and pieces (well, Mr. J was pretty bored but the cats seemed o.k. with the monologue); found yourself laughing at something you passed over at first and, finally, realized that you’d just finished one of the strangest small masterpieces that was ever likely to come your way?  And all this in less than forty-eight hours?  An odd reaction, to be sure, but then, this is a very odd book, at least for readers like myself who are unfamiliar with Solstad’s work.  If you’ve read any of it, please share your own reactions.  Don’t be shy!  Are you a fan, who’s devoured everything translated into your own language (or — and I’m in awe if this is the case — were you able to read it in the original Norwegian?).  Or were you more in the “one and I’m done” category?

Before going further, I need to point out that I owe my discovery of this very interesting writer to my participation in two fun reading events:  Annabel’s #NordicFinds Reading Month and the 2022 European Reading Challenge.  Although I already had a copy of Novel 11 as part of my subscription to the New Classics series offered by New Directions press, I’m afraid it would have languished in the TBR pile (probably near the bottom) had I not had an incentive to actually read it.  Isn’t self-discipline wonderful?  I’ve always wished I had some!


ERC 2022

Here are a few Solstad factoids for those who are interested in bio.  Regarded by many as Norway’s most accomplished writer, Solstad has published over thirty volumes of essays, nonfiction, drama and short stories as well as novels; much of his considerable oeuvre has not been translated into English.  Born in 1941, Solstad began his writing career as an ardent member of Norway’s Workers Communist Party and his works (controversial to some) initially reflected his political bent.  By the late 1970s, however, Solstad’s political involvement began to wane and his work took a different turn.  In 1992 Solstad published Novel 11, Book 18, the first of four novels in which a contemporary male protagonist sees himself as drifting outside the currents of conventional Norwegian life.  Rendered into English by different translators, these four novels (which the author himself has said may reasonably be viewed “as a suite”) provide the basis for “Solstad’s growing reputation in the English-speaking world.”  (Matt Weir’s “Norwegian Mood,” Fall 2019 article in Dissent Magazine).  Solstad has won every major literary award in the Nordic countries and his work has been praised by Karl Ove Knausgaard, Peter Handke and Haruki Murakami; as if that weren’t enough, Lydia Davis taught herself Norwegian by reading one of his novels.  If you’re interested in learning more about Solstad’s fiction, I’d recommend “Dag Solstad, The Art of Fiction No. 230,” an interview contained in a 2016 issue (No. 217) of The Paris Review (there’s a pay wall, alas, but occasional users should have a free click or two).

Novel 11 has a disconcerting style, due to its non-linear digressive structure and Solstad’s laconic, matter-of-fact, almost flat language, which heightens the banality of the life that he is describing.  That life belongs to Bjørn Hansen, almost always referred to by his full name, a stylistic device that produces a sometimes ironic, sometimes hypnotic and an always distancing effect.  Bjørn is the treasurer (i.e., tax collector) of the small Norwegian town of Kongsberg; when the “story begins, Bjørn Hansen has just turned fifty and is waiting for someone at the Kongsberg Railway Station.”  (page 3, New Directions ed.)  In the brilliantly concise account that follows, we see the events that brought Bjørn to that particular railway platform at that point in time.  It’s a familiar tale, beginning with his humble origin in a small town, continuing to a university degree in economics and a promising career in a government ministry in Oslo and culminating with marriage to Tina Korpi and an infant son, Peter.

It’s an ironic touch that Solstad uses the most banal of devices, an extramarital affair, to relieve the quotidian banalities of Bjørn’s very ordinary life.  But so it transpires.  Bjørn’s big adventure arrives with the appearance of Turid Lammers, a young divorcee recently returned to Oslo from France.  When Turid ends their affair by moving back to her hometown of Kongsberg, Bjørn follows, deserting wife and child and subsequently settling in with Turid.  Daily life in Kongsberg replaces daily life in Oslo; the town’s tax office, the government ministry and Turid Lammers supplants Tina Korpi.  The one addition to Bjørn’s life that occurs in Kongsberg is his membership in the town’s dramatic society, which revolves around Turid, now a teacher of drama and languages in the local high school.  After some fourteen years, Bjørn separates from Turid; their relationship is over and he has been living alone in a modern bachelor’s flat for four years before we see him standing on that railway platform.  He is awaiting the arrival of his semi-estranged son Peter; now an adult, Peter has enrolled in the local university and has asked to live with his father, at least temporarily, until he secures his own lodging.

All this seems straightforward (it’s not at all dull, because the writing and dialogue are so effective) but there are complications beneath the surface and Solstad has a way of throwing the reader off balance with an odd detail or two.  Right from the very beginning, while Bjørn is standing on that railway platform, it’s made clear that the inhabitant of this most ordinary life is a fiercely intellectual lover of literature and philosophy.

When he arrived at Kongsberg eighteen years ago, he had only a few personal belongings, such as clothes and shoes, plus crates and crates of books.  When he moved out of the Lammers villa, he also took away with him only personal possessions, such as clothes and shoes, besides crates and crates of books.  That was his luggage.  Dostoyevsky.  Pushkin.  Thomas Mann. Céline.  Borges.  Tom Kristensen.  Márquez.  Proust. Singer. Heinrich Heine.  Malraux, Kafka, Kundera, Freud, Kierkegaard, Sartre, Camus, Butor.  (page 3)

Although “mostly interested in art and literature, philosophy and the meaning of life” (page 14), Bjørn had chosen to study economics for practical reasons.  Though good at his work, he regards it only as a necessary evil and secondary “to life’s true meaning, which for Bjórn Hansen was clearly a woman.  Living with a woman, Turid Lammers.”  (page 17).

Solstad uses a third person narration, which focuses intensely on Bjórn; we are privy to his thoughts and we see his relationships through his eyes.  The relationship with Turid dominates the novel’s first digression (that with Peter, the abandoned son, the second) and it’s here that I first had my expectations upended.  The femme fatale for whom Bjørn upends his life is a “skinny, nervous” woman, “constantly sending out nervous signals to her surroundings, who was never at rest.”  (pages 4-5).  Far from being madly in love with Turid, Bjørn is obsessed with the adventure of their affair; Turid herself “was nothing apart from the * * * circumstances surrounding” their clandestine relationship.  Knowing that ending his marriage also ended “the adventure” of the affair, Bjørn nevertheless leaves his wife in order to preserve the memory of the time in which he had lived so intensely, if briefly.

He had discovered in this deliberate infidelity an intensity and a suspense that he could usually only observe with fascination, but without fully understanding, in art and literature.

Ultimately, and, as Bjørn himself had realized, inevitably, the fiction of his great love for Turid fails (that the failure coincided with the physical failings of a middle-aged Turid revealed, to me at least, a strain of misogyny in Solstad’s writing).  The failing of art to supply meaning, hinted at in the quotation above, is fully underscored by the theatrical society’s disastrous (and very funny) performance of a classic Ibsen play, starring Bjørn and undertaken at his insistence.  Turid’s decision to ham it up during the performance at the expense of the other actors is the final nail in the coffin of the couple’s relationship, as Bjørn realizes that to Turid (and the rest of the troupe) artifice is everything and underlying meaning irrelevant.

Outraged at the unimportance of his life and the role played by chance in determining his fate, Bjørn unburdens himself to Dr. Schiøtz, a fellow thespian and leading citizen of Kongsburg.  Over a series of meetings, Bjørn becomes (page 63)

increasingly absorbed by thinking openly in the language that had somehow taken hold of him.  It was all about his inability to reconcile himself to the fact that this was it.  He felt outraged.  He refused to put up with it.  Somehow or other he had to show it, that he refused to put up with it.  And so he hatched a plan * * * whereby he, Bjórn Hansen would actualize his No, his great Negation, as he had begun to call it, through an action that would be irrevocable.  Through a single act he would plunge into something from which there was no possibility of retreat and which bound him to this one insane idea for the rest of his life.

Dr. Schiøtz, whose cooperation is necessary for the plan to work, initially refuses his aid; he later relents, however, providing he “gets half of the insurance money.”  (page 64).

After Bjørn comes up with his scheme to rewrite his life, the novel shifts to its second lengthy digression when Peter, the son whom Bjørn hasn’t seen for a number of years, temporarily reenters his life.  The period in which the introspective reader of Kierkegaard shares his apartment with a self-absorbed twenty-something whose ideal art work is a poster of a red sports car, is as brilliantly observed (and at times funny) as Bjørn’s time with Turid.  Although I would have found Peter’s view of his father interesting, this was not the story Solstad intended to tell.  We see father-son interactions strictly from Bjørn’s perspective, in which Peter is a self-centered, emotionally detached and fairly unpleasant young man.  Although Bjørn means well and behaves decently, he is essentially befuddled by their relationship and the gap between the two remains unbridged.

Love, art, work, philosophy and now family ties have failed to supply meaning and emotional engagement.  From this point, the novel is concerned with Bjørn’s attempt to rewrite the story of his life and the consequences of his actions on himself and those around him.  Since this is a spoiler free zone, my discussion of the plot ends here.

A few more points merit mentioning.  This is an arbitrary novel, arbitrary in the sense that it never lets you forget that it’s artifice, from its title (which informs you of nothing other than its chronological position in Solstad’s oeuvre) to its almost random shift from one area of Bjørn’s life to another.  It’s also deceptive; the abundance of realistic detail and terse language imply a simple and straightforward story while in reality it probes the most profound questions of human existence.  Novel 11 is replete with great minor characters drawn with skill and subtlety, such as the drug addicted Dr. Schiøtz (he doesn’t really need money because he gets his supply free from the hospital) and Herman Busk, the “singing dentist” and Bjorn’s best friend.  The novel is also very funny in a very, very dry kind of way, although for me at least it took a little time for the humor to sink in.

At this point, it’s customary for me to apologize for my overly long review (I know, I tend to write long.  It comes from a lifetime of churning out fifty-page documents known, in all seriousness, as “briefs”).  My logorrhea is more pronounced than usual, however, as I’ve had to struggle a bit to deal with the unexpected impact of this odd but compelling work.  Was my struggle worth it?  Very much so although as I indicated at the beginning of my review it took a thoughtful day or so before I reached this conclusion.  Would I recommend Novel 11, Book 18 to others?  Yes, if you’re in the mood for a brilliantly odd piece of fiction that, like life itself, suggests a meaning but compels you to look for it.

19 thoughts on “Dag Solstad’s Novel 11, Book 18: Everyman’s Quest For Meaning

  1. Excellent review, as always, and this sounds like a really *strange* book, yet very appealing. It’s completely new to me but I do love odd and quirky. Since I like a book that packs a lot into a little space I shall definitely keep an eye out…

    Liked by 1 person

  2. Hi Kaggsy–I appreciate the kind words, particularly as I had to struggle with this brief (161 pages) but very unusual novel; it definitely packs a great deal into its space. For those with a taste for the strange, it is definitely worth a look. The physical volume has a nice textured feel (although I miss the jacket flaps Europa uses) and I found the cover attractive. New Directions’ other three Solstad novels feature related designs, emphasizing the idea that the novels are indeed a “suite.”
    I mentioned but didn’t dwell on the fact that Solstad is rather hard on Turid , whose portrayal is brilliant, funny and just a little mean (he goes overboard in describing her mid-life physical imperfections, small double chin & all). Still, if we eliminated all works containing this type of thing from our reading, we wouldn’t be left with very much, would we?
    I was going to jump the gun a bit on your reading indy press month and discuss New Directions but forgot. Oh, well, there are plenty of other things for next month . . .


    1. Hi Gerts — glad you dropped by! I think Professor Andersen is one of the Solstad’s “quartet” novels I mentioned in my review (the other two are T Singer & Armand V). If you didn’t like Professor you probably won’t like Novel 11 either, as I understand all four feature middle age male protagonist in full crisis mode.
      I do think you raise a good point about the angst of a self-centered male; on one level I think you could view Novel 11’s Bjørn as simply having a mid-life crisis. I do think, however, there was a great deal more to it than that; that his problems went far beyond the usual ones associated with that term to reach existential depths. After all, he wasn’t satisfied with buying a Harley (very popular with aging U.S. males seeking to deny their mortality. They love riding around, wearing head scarves & with hair streaming in the wind) and acquiring a hot new babe; his “solution” (which I didn’t discuss) went far beyond such trivialities.
      You raise an interesting point about angst — do you think it’s possible to ever experience it without being self centered? Nothing more self-centered than a sufferer, any sufferer, from angst!
      After I click off, I’m immediately going to goggle Anne B Ragde, who has not come my way. Any suggestions on where to start?


      1. I have only read Berlin Poplars by Ragde. It is part of the Neshov trilogy and the only one of her books to be translated into English. She is quite a popular writer in Norway and has written many books, but there was something about this that appealed to me For example I didn’t know that poplars were planted in parts of Norway occupied by the German army in WW2. Or how apig farmer felt about his pigs.

        Liked by 1 person

  3. I very much enjoyed reading your reflections on this book, Janakay. He’s an author I’ve heard about in the past, without really knowing very much about any of his individual books. It’s good to see such a detailed review of this novel and your responses to it. I particularly like what you’ve said about Solstad’s skills in conveying the minor characters with clarity and subtly. Always the sign of a good writer. I think.

    Liked by 1 person

  4. Hi Jacqui! I’m so glad you enjoyed the review, which I found quite difficult to write. I have a very concrete mind, most comfortable with realistic settings, traditional or semi-traditional narrative structures and female protagonists. Solstad for me is a definite stretch (for others, probably not so much).
    I thought he was very, very good with the “minor” characters. His portrait of Turid was brilliant, if cruel at times, especially when Bjørn realizes her physical charms are fading. The “singing dentist” best fried was great, if a bit two dimensional and the dope fiend doctor (one of Kongsbereg’s finest citizens) was creepy, memorable and ultimately enigmatic.
    This isn’t a happy novel, by any stretch, but it is an interesting and thought provoking one. I think Solstad uses the same protagonist in two subsequent novels which haven’t yet been translated. New Directions needs to get busy! (lol)


  5. Firstly I love your detailed reviews! They are excellent! This seems to be a bit weird novel, right from the naming convention to the narrative. It seems uniquely stylized and while hear you completely on the misogynistic part, I cannot help but feel that many men act that way. ( I see brickbats coming my way from all directions! ) I do feel that most of the extra marital affairs are not brought on not by any great love but by the need for something thrilling. Something that makes them stand apart and then because such things are mostly temporary, they fall apart. So I do feel there may be some truism in this writing, though it still feels different.

    Liked by 1 person

    1. Hello Cirtnecce — I’m so glad you enjoyed the review, particularly as I do tend to run on a bit. Especially with this book, as I sort of figured it out as I wrote. This is the type of writing/work that I struggle with, as I’m much more at home with traditionally structured fiction. But that’s why we read, isn’t it — to see the world through a different angle? Or, at least, that’s one of the reasons, the other big one being for sheer fun!
      Rest assured, dear friend, you are safe from brickbats, at least as far as I’m concerned, particularly as I think you summed up Bjørn’s motivations exactly. He isn’t in love, or at least not with the woman; he wants meaning & adventure. When he can no longer sustain this fantasy (she ages — and Solstad is unrelenting on the details, describing her little double chin and all–and Bjørn sees she’s no longer attractive to other men in a sexual way), the fantasy can no longer be sustained and he’s out of there, looking elsewhere for meaning/purpose. Not pretty but, let’s face it, not unrealistic either.
      I hope 2022 is finding you with lots of interesting new things to read. I’m behind on my blog reading myself, but I’ll be clicking by in the new few days to see what you’re up to!

      Liked by 1 person

  6. I actually enjoyed your review–this isn’t the type of book I normally would pick up, so I found it interesting! I’m definitely a contemporary fiction reader–I like to escape in my books.

    Liked by 1 person

    1. Hi Wendy — glad you liked the review. I had to laugh at your comment, as Novel 11 isn’t the type of book I normally pick up either! It was part of my monthly subscription from New Directions & my receipt of it coincided with #NordicFINDS reading month (my next “Nordic” book, which I’ve almost finished, is a murder mystery from Finland. Very good if you like noir and very, very different from Novel 11). I also do quite a bit of escape reading, which for me includes fantasy, sci-fi & re-reading old favorites. Any recommendations?


  7. I definitely know those kinds of sighs, the books that cause them also seem to either really stick in my mind or are forgotten quickly. I do admire writers that can somehow pack so much into a small space, but have to admit my patience with angst-y older male characters gets more limited by the year.


  8. Hi Julé — you’re so right about those sighs; in this case they initially signified bafflement, which morphed into sheer relief (“thank god THAT’s over with”) and finally settled into a realizaiton that there really WAS something other than hype to all Solstad’s glowing reviews! It was really amazing, once I thought it over, to realize how very much he had packed into a spare 161 pages.
    That being said, I know exactly what you mean about older guys filled with angst; their chronicles can make for tedious reading. There is definitely a vein of mid-life angst here, which is particularly strong in the Turid section; I actually was a little uncomfortable with Solstad’s description of Turid’s fading physical charms, especially as it dispensed with a comparable analysis of Bjørn’s! (I wonder whether Solstad might not have more male than female readers). Although I don’t think Solstad is quite my cup of tea (to coin an original metaphor) I find him interesting & original and will definitely read at least one more of his novels. Just not any time soon . . . .


  9. I very much enjoyed your review. I used to own a copy of this one, but it went to the charity shop after I didn’t really get on with Professor Andersen’s Night. While that may have been a case that that book is billed as a psychodrama – The Prof looks out of his window on Christmas Eve to see a woman being strangled in the house opposite and doesn’t report it – it very quickly became a moral discussion and the very long paragraphs dragged for me. But that was nearly ten years ago, and I’d happily give Solstad another go now – if I’d kept that book!

    Liked by 1 person

    1. I’m glad you liked the review, as it was a tough one for me to write; my mind doesn’t go willingly down certain paths that book blogging has down much to expand (a few years ago I wouldn’t have read Novel 11). I will definitely try another Solstad novel at some point and I’d actually thought it might be Professor Andersen, so I appreciate your take on it. On a superficial level Andersen’s plot certainly sounds intriguing but I can see how Solstad could/would turn it into a moral discussion rather than an Alfred Hitchcock situation! Interesting about its long paragraphs, as the style was quite different in Novel 11 . . .

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s